- Hauch
- 1) Atem дыха́ние . Hauch (vor dem Mund) пар у рта . der letzte Hauch beim Sterben после́дний вздох2) schwaches Wehen, Luftzug дунове́ние ветерка́ . ein duftiger Hauch zog durch den Wald лёгкий [хк] арома́т разлива́лся по ле́су . ein frischer Hauch wehte <kam> über die Wiese над лу́гом пронёсся све́жий ветеро́к . ein kühler [kalter] Hauch kam vom Meer с мо́ря дохну́ло прохла́дой [хо́лодом] | der Hauch der Jugend обая́ние мо́лодости . der Hauch der Freiheit дыха́ние свобо́ды . der Hauch der Ewigkeit дунове́ние ве́чности3) Spur, Anflug: v. Farbe, Puder, Staub легча́йший [хк] <тонча́йший> слой . v. Flaum налёт . übers. auch mit лёгкий . einen Hauch von Puder [von Schminke] auftragen слегка́ припу́дривать /-пу́дрить [подкра́шивать/-кра́сить ]. wie einen Hauch auftragen наноси́ть /-нести́ легча́йшим сло́ем | ein Hauch von Parfüm лёгкий арома́т духо́в . ein Hauch von (zartem) Grün liegt über den Bäumen дере́вья стоя́т в зелёной ды́мке / зелёная ды́мка покрыва́ет дере́вья . Pfirsich mit zartem Hauch пе́рсик с не́жным пушко́м . ein Hauch von Abendkleid возду́шное вече́рнее пла́тье . einen Hauch heller [dunkler] чуть-чуть светле́е [темне́е]. der Hauch eines Lächelns huschte über ihr Gesicht по её лицу́ мелькну́ла лёгкая , чуть заме́тная улы́бка . ein Hauch von Schwermut lag über dem Bild лёгкая грусть чу́вствовалась [ус] в э́той карти́не . nicht der leiseste Hauch einer Verstimmung ни мале́йшего при́знака разла́да . sie verbreitete einen Hauch von Wehmut um sich от неё пове́яло лёгкой тоско́й / от неё исходи́ла лёгкая грусть
Wörterbuch Deutsch-Russisch. 2014.